e&esp;religio&esp;all&esp;of&esp;a&esp;sudden?&esp;i&esp;didn’t&esp;take&esp;you&esp;for&esp;a&esp;jes&esp;pern(你也开始信教了?我记得你不是耶稣信徒。)”频道里响起kruer的声音,他显然还不知道这里的变故。
&esp;&esp;keegan不信教,但此刻只有那句话能表达他的心情。上帝啊。他脱掉手套拂去你肩头的积雪,颤抖着捧起你的面颊。你被挤得嘴巴撅起,眨着眼看他。他难以置信地看着你。
&esp;&esp;i&esp;told&esp;you&esp;to&esp;wait&esp;i&esp;didn&039;t&esp;say&esp;freeze&esp;to&esp;death!(我让你等……没让你冻死在这!)
&esp;&esp;声音里是从未有过的慌乱和怒意。
&esp;&esp;他焦急地摩挲你的面颊,感受你皮肤的温度
&esp;&esp;对于你经过改善的体质来说,这不算什么。寒暑不侵是修士的基本功。你一开始也以为自己会冻僵的,结果根本不冷。
&esp;&esp;但keegan不知道。在他眼里,这是凡人之躯在挑战极限。这是愚蠢的忠诚。这是盲目的等待。这是毫无保留的——信任。
&esp;&esp;他闭上眼深呼吸,喉结滚动了数下才睁开眼,眼眸颤动:i&esp;thought&esp;you&039;d&esp;run……(我以为你会跑……)
&esp;&esp;keegan接过你手中的雨伞,举高,寒风瞬间被遮挡。他擦过你发红的鼻尖,心疼地叹息:stupid&esp;girl&esp;you&039;re&esp;far&esp;too&esp;obedient&esp;for&esp;your&esp;own&esp;good(傻姑娘。你太听话了,这对自己没好处。)
&esp;&esp;你开心地搂紧他,他被你不大的力气扑得后退半步。
&esp;&esp;dait&esp;(该死……)他接住你,忍不住骂起来&esp;&esp;you&esp;are&esp;an&esp;idiot&esp;a&esp;stubborn,&esp;reckless&esp;idiot(你是个傻瓜。一个固执、鲁莽的傻瓜。)
&esp;&esp;你不解地望着他,不明白他为什么突然情绪激动起来。
&esp;&esp;keegan迅速解开大衣扣子,不管不顾地把你整个人裹进去。他收紧怀抱,你贴在他胸膛听到底下有力的心跳。粗糙的羊毛面料带来一阵刺痒的暖意。你闻到他身上金属器械的腥气和一点他独有的气味。
&esp;&esp;他暖了你一会儿后拎起地上的购物袋。
&esp;&esp;ho&esp;we&039;re&esp;gog&esp;ho&esp;now(回家。我们要回家了。现在。)
&esp;&esp;他在风雪中拥着你往前走,步伐比来时还要急促。他不明白你为什么不冷,也不想去探究那些超自然的秘密。他只知道,以后他再也不想看到你独自一人站在雪地里的场景。
&esp;&esp;再也不会。
&esp;&esp;keegan&esp;we&039;re&esp;clear&esp;at&esp;the&esp;bank&esp;stat&esp;report(keegan。我们银行这边完事了。汇报状态。)ghost的声音从耳机中响起,keegan捂紧你,回复:
&esp;&esp;ission&esp;aplished&esp;the&esp;asset&esp;is&esp;secure&esp;we&039;re&esp;at&esp;the&esp;chote&esp;shop&esp;on&esp;bahnhofstrasse(任务完成。资产安全。我们在班霍夫大街的巧克力店。)
&esp;&esp;那头刚用密钥打开银行保险柜拿到情报的ghost坐在驾驶位上,看了一眼身边正低头调整手套的k?nig,回应:
&esp;&esp;stay&esp;put&esp;we&039;re&esp;pullg&esp;up&esp;&esp;five&esp;utes(原地待命。我们五分钟后到。)
&esp;&esp;k?nig紧绷的肩膀松缓下来:”she&esp;is&esp;very&esp;well-behaved&esp;she&esp;did&esp;not&esp;run&esp;away?(她很乖。没有逃跑吗?)”
&esp;&esp;kruer的声音也插进了频道:hope&esp;you&esp;got&esp;her&esp;thg&esp;sweet,&esp;keegan&esp;she&esp;deserves&esp;a&esp;treat&esp;after&esp;watchg&esp;you&esp;py&esp;sniper&esp;&esp;the&esp;snow(希望你给她买了点甜头,keegan。陪你在雪地里玩狙击手游戏,她值得点奖励。)
&esp;&esp;街灯上挂着的积雪被风吹落,扑簌簌地砸在keegan的背上。他低头查看着怀里小脑袋,还想要摸摸你确认温度时注意到了你的耳机——指示灯黑了,像一只死去的萤火虫。
&esp;&esp;battery&039;s&esp;dead(电池没电了。)
&esp;&esp;keegan有些懊恼。难怪你刚才看他的眼神那么无助,整整两个两个小时里,你不仅是在对抗严寒,还是在对抗一个彻底失语的、充满噪音却毫无意义的世界。
&esp;&esp;should&esp;have&esp;checked&esp;the&esp;ar&esp;y&esp;bad(早该检查装备的。我的错。)
&esp;&esp;他握住你冰凉的手塞进自己的口袋,拇指按捏你的掌心,让你血液尽快活络起来。祈求你没有被冻坏。
&esp;&esp;忽然口袋里的硬盒子硌到了他的手背,keegan这才想起和你逛街时买的巧克力,几下勾开丝带和锡纸,从口袋里捏出一颗松露球。递到你嘴边。
&esp;&esp;fuel&esp;up(补充燃料。)
&esp;&esp;他往你嘴里推了推。
&esp;&esp;swiss&esp;sugar&esp;better&esp;than&esp;res,&esp;right?(瑞士糖。比野战口粮强,对吧?)他的眼角温顺垂下,和你开起了玩笑,虽然知道你现在大概是听不懂他说话的。
&esp;&esp;你张嘴叼住那颗巧克力,咬进嘴里咀嚼,笑眯眯地看着他,一副被甜食逗乐的神情。
&esp;&esp;他注

